گواهی اشتغال به تحصیل سندی رسمی است که نشان می دهد فرد در یک مقطع زمانی خاص در یک موسسه آموزشی مشغول به تحصیل بوده است. این گواهی می تواند برای اهداف مختلفی از جمله اخذ ویزا، بورسیه تحصیلی، اثبات سابقه تحصیلی و ... مورد استفاده قرار گیرد. ترجمه رسمی این گواهی به زبان مورد نظر، یکی از الزامات ارائه آن به بسیاری از نهادها و سازمان ها است.
در این راهنمای جامع، به تمامی نکات مربوط به ترجمه رسمی گواهی اشتغال به تحصیل می پردازیم:
1. چه کسانی می توانند گواهی اشتغال به تحصیل را دریافت کنند؟
- دانش آموزان یا دانشجویانی که در نیمسال تحصیلی مورد نظر ثبت نام کرده باشند و در حال حاضر مشغول به تحصیل باشند.
- دانش آموزانی که در دوره های آموزشی معتبر شرکت کرده باشند.
- دانشجویانی که در دوره های کارآموزی یا طرح های تحقیقاتی مرتبط با رشته تحصیلی خود شرکت کرده باشند.
2. انواع گواهی اشتغال به تحصیل قابل ترجمه:
- گواهی اشتغال به تحصیل دانش آموزی: این گواهی توسط آموزش و پرورش ناحیه یا منطقه صادر می شود و شامل اطلاعاتی مانند نام و نام خانوادگی دانش آموز، نام پدر و مادر، نام مدرسه، مقطع تحصیلی، پایه تحصیلی، تاریخ صدور گواهی و ... می باشد.
- گواهی اشتغال به تحصیل دانشگاهی: این گواهی توسط اداره آموزش دانشگاه صادر می شود و شامل اطلاعاتی مانند نام و نام خانوادگی دانشجو، نام پدر و مادر، نام دانشگاه، دانشکده، رشته تحصیلی، مقطع تحصیلی، نیمسال تحصیلی، تاریخ صدور گواهی و ... می باشد.
3. مدارک لازم برای ترجمه گواهی اشتغال به تحصیل:
- اصل گواهی اشتغال به تحصیل
- کپی برابر اصل گواهی اشتغال به تحصیل
- کپی برابر اصل کارت ملی یا شناسنامه متقاضی
- فرم درخواست ترجمه رسمی
4. مراحل ترجمه گواهی اشتغال به تحصیل:
- مراجعه به دارالترجمه رسمی مورد نظر
- ارائه مدارک لازم به دارالترجمه
- پرداخت هزینه ترجمه
- دریافت ترجمه رسمی گواهی اشتغال به تحصیل در زمان مقرر
5. نکات مهم در مورد ترجمه گواهی اشتغال به تحصیل:
- ترجمه گواهی اشتغال به تحصیل باید توسط مترجم رسمی قوه قضاییه انجام شود.
- در ترجمه گواهی اشتغال به تحصیل باید از اصطلاحات و واژگان دقیق و مرتبط با حوزه آموزش استفاده شود.
- ترجمه گواهی اشتغال به تحصیل باید خوانا، دقیق و بدون غلط باشد.
- ترجمه گواهی اشتغال به تحصیل باید به مهر و امضای مترجم رسمی قوه قضاییه و دارالترجمه برسد.
6. هزینه ترجمه گواهی اشتغال به تحصیل:
هزینه ترجمه گواهی اشتغال به تحصیل بر اساس نرخنامه مصوب قوه قضاییه محاسبه می شود. این نرخنامه به صورت سالانه به روز رسانی می شود و می توانید آن را در وب سایت اداره مترجمان قوه قضاییه مشاهده کنید.
7. ترجمه فوری گواهی اشتغال به تحصیل:
در برخی از دارالترجمه ها امکان ترجمه فوری گواهی اشتغال به تحصیل وجود دارد. در این حالت، هزینه ترجمه بیشتر خواهد بود.
8. مدت زمان ترجمه گواهی اشتغال به تحصیل:
مدت زمان ترجمه گواهی اشتغال به تحصیل به طور معمول 2 تا 3 روز کاری می باشد.
10. لیست دارالترجمه های رسمی:
در وب سایت اداره کل دادگستری استان محل سکونت خود می توانید لیست دارالترجمه های رسمی را مشاهده کنید.
11. سوالات متداول:
11.1. اعتبار ترجمه گواهی اشتغال به تحصیل چقدر است؟
اعتبار ترجمه گواهی اشتغال به تحصیل به طور معمول 3 تا 6 ماه می باشد.
آیا برای ترجمه گواهی اشتغال به تحصیل نیاز به مهر وزارت دادگستری و وزارت خارجه است؟
در برخی از موارد، برای ارائه ترجمه گواهی اشتغال به تحصیل به نهادهای خارجی، نیاز به مهر وزارت دادگستری و وزارت خارجه نیز می باشد. برای اطلاع از این موضوع، باید به وب سایت یا بخش مربوطه در نهاد مورد نظر مراجعه کنید و یا با آنها تماس بگیرید.
11.3. چه زمانی به ترجمه گواهی اشتغال به تحصیل نیاز دارم؟
شما ممکن است در موارد زیر به ترجمه گواهی اشتغال به تحصیل نیاز داشته باشید:
- اخذ ویزا: برای اخذ ویزای تحصیلی، کاری، توریستی و ... در برخی از کشورها به ترجمه گواهی اشتغال به تحصیل نیاز دارید.
- بورسیه تحصیلی: برای دریافت بورسیه تحصیلی از دانشگاه های خارجی، ممکن است به ترجمه گواهی اشتغال به تحصیل نیاز داشته باشید.
- اثبات سابقه تحصیلی: برای اثبات سابقه تحصیلی خود به کارفرمایان، دانشگاه ها و سایر نهادها، ممکن است به ترجمه گواهی اشتغال به تحصیل نیاز داشته باشید.
- مهاجرت: برای مهاجرت به برخی از کشورها، ممکن است به ترجمه گواهی اشتغال به تحصیل نیاز داشته باشید.
12. نکات پایانی:
- قبل از اقدام به ترجمه گواهی اشتغال به تحصیل، حتما با نهاد یا سازمانی که می خواهید ترجمه را به آن ارائه دهید، مشورت کنید تا از الزامات و شرایط آنها مطلع شوید.
- برای ترجمه گواهی اشتغال به تحصیل، به دارالترجمه های رسمی و معتبر مراجعه کنید.
- از کیفیت و دقت ترجمه گواهی اشتغال به تحصیل خود اطمینان حاصل کنید.
https://qr.ae/psoser
https://discord.com/channels/1216449985982496900/1216449986976284713/1228363766564126782
https://bsky.app/profile/tattarjome.bsky.social/post/3kpwzbchfps2i
https://www.tumblr.com/tattranslator/747566769355571200/%DA%86%D9%87-%DA%A9%D8%B3%D8%A7%D9%86%DB%8C-%D9%85%DB%8C-%D8%AA%D9%88%D8%A7%D9%86%D9%86%D8%AF-%DA%AF%D9%88%D8%A7%D9%87%DB%8C-%D8%A7%D8%B4%D8%AA%D8%BA%D8%A7%D9%84-%D8%A8%D9%87-%D8%AA%D8%AD%D8%B5%DB%8C%D9%84-%D8%AF%D8%B1%DB%8C%D8%A7%D9%81%D8%AA?source=share
https://pin.it/4LhdWqrfx
https://roosterteeth.com/g/post/bbe0f1ad-909d-472c-bddd-95be06b978bd
https://about-translation.monoblog.ir/1402/11/19/%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%D8%B1%D8%B3%D9%85%DB%8C-%DA%AF%D9%88%D8%A7%D9%87%DB%8C-%D8%A7%D8%B4%D8%AA%D8%BA%D8%A7%D9%84-%D8%A8%D9%87-%D8%AA%D8%AD%D8%B5%DB%8C%D9%84--%D9%81%D9%88%D8%B1%DB%8C
https://tat-translator.niloblog.com/p/24/%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%D8%B1%D8%B3%D9%85%DB%8C-%DA%AF%D9%88%D8%A7%D9%87%DB%8C-%D8%A7%D8%B4%D8%AA%D8%BA%D8%A7%D9%84-%D8%A8%D9%87-%D8%AA%D8%AD%D8%B5%DB%8C%D9%84-%D9%81%D9%88%D8%B1%DB%8C
https://translator-909.gitbook.io/trjmh-rsmy-gwahy-ashtghal-bh-thsyl/
http://tat-translator.loxblog.com/post/14
https://t.me/officialtranslation909/135
https://ble.ir/tat_translator/6812219172065479/1710876783964
روبیکا
https://mastodon.social/@javadtat/112124021650166823
https://x.com/TranslationTat/status/1770172455081877973?s=20
- ۰۳/۰۲/۲۹